Ioanni Philippo Salariolo viro - Testo bozza

Titolo

Ioanni Philippo Salariolo viro - Testo

Trascrizione diplomatica

IO PHILIPPO SALARIOLO VIRO SENATORIO BEN TIVOLAE GENTIS CUL TORI OPTIMO PIENT ISSIMI HEREDES HOC DICAVERUNT DIE XXVI NOVEMBRIS MCCCCLXXXVIII

Trascrizione interpretativa

Io(anni) Philippo Salariolo viro senatorio Bentivolae gentis cultori optimo pientissimi heredes hoc dicaverunt die XXVI novembris MCCCCLXXXVIII

Traduzione italiana

A Giovanni Filippo Salaroli, uomo del senato, ottimo sostenitore della famiglia Bentivoglio, gli eredi devotissimi dedicarono questo (monumento) nel giorno 26 novembre 1488

Traduzione inglese

To Giovanni Filippo Salaroli, man of the senate, great supporter of the Bentivoglio family, his devoted heirs dedicated this (monument) on 26th november 1488

Persone

Giovanni Filippo Salaroli

Tipologia di epigrafe

Iscrizioni onorarie

Tipologia di scrittura

Scrittura capitale

Riferimenti bibliografici

A proposito dell’uso di «pientissimus» e di «piissimus» cfr. S. TANTIMONACO, Piissimus and pientissimus: two nonexistent superlatives of pius? Journal of Latin Linguistics 19/2, 2020, pp. 281-307, con ulteriore bibliografia.

Data dell'autopsia

2023-03-24

Epigrafe di appartenenza

Ioanni Philippo Salariolo viro

Permalink

https://w3id.org/clef/1725117905-553725

Vorresti modificare questa scheda?

Se hai già un profilo in Epigrafi